Ditapis dengan
Ditemukan 541 dari pencarian Anda melalui kata kunci: subject="Novel Jepang terjemah...
Repositori Kemendikdasmen
Panji Kuda Narawangsa
Sastronaryatmo, Moelyono; Nitriani, Indri
Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, 1983
Buku ini merupakan terjemahan cerita Panji Kuda Narawangsa.
Bahasa dan KesusatraanSastra Indonesia
Repositori Kemendikdasmen
Banjaran sari jilid 2
Depdikbud, Balai Penelitian Sejarah dan Budaya Yogyakarta
Balai Penelitian Sejarah dan Budaya Yogyakarta, 1988
Balai Penelitian Sejarah dan Budava , Departemen P dan K di Yogyakarta, mengadakan kegiatan transkripsi,terjemahan/saduran naskah kuno. Kali ini RISALAH SEJARAH DAN BUDAYA, Seri Terjemahan Naskah Kuno...
Bahasa DaerahNilai BudayaNaskah KunoSejarah Indonesia
Repositori Kemendikdasmen
Stilistika dalam Prosa
Supriyanto, Teguh
Pusat Bahasa, Depatemen Pendidikan Nasional, 2009
Pendekatan stilistika digunakan oleh pengarang dalam melakukan penelitian terhadap prosa yang diambil dari naskah tesis yang berjudul "Gaya Bahasa Novel Bekisar Merah" karya Ahmad Tohari.
Bahasa dan KesusatraanSastra IndonesiaPenelitian Bahasa dan Sastra
Repositori Kemendikdasmen
Wawacan Babad Mataram III Terjemahan Dari Bahasa Sunda (1998)
Emon Surya atmana, Emon Surya atmana; A. Diana, A. Diana
Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, 1998
Sastra Indonesia
Repositori Kemendikdasmen
E-modul bahasa Indonesia Kelas XII. Teks cerita sejarah
Amanah, Nurul; Lestari, Endang
Direktorat Pendidikan Dasar dan Menengah, Kementerian Pendidikan dan Kebudayaan, 2019
Hai Adik-adik ..... selamat bergabung kembali dengan E-Modul Mata Pelajaran Bahasa Indonesia Kelas XII. Kali ini Anda akan belajar menganalisis kebahasaan teks cerita atau novel sejarah. Materi pembe...
Guru dan Tenaga KependidikanModul PembelajaranSekolah Menengah AtasBahasa dan KesusatraanBahasa Indonesia
Repositori Kemendikdasmen
Wawacan Amungsari Jeung Lembursari Terjemahan dari Bahasa Sunda (1997)
Emon Suryaatmana, Emon Suryaatmana; Aang Karyana, Aang Karyana; Febiyani, Febiyani
Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, 1997
Sastra Indonesia
Repositori Kemendikdasmen
Silat pelintau dari Tamiang: terjemahan cerita dari bahasa dialek Tamiang
Ihsan, Khairul
Balai Bahasa Provinsi Aceh, 2023
Berkisah tentang silat pelintau dari Aceh Tamiang
Cerita anakLiterasi
Repositori Kemendikdasmen
Gusti Pangeran Puruboyo: hasil karya dan pengabdiannya
Mulyono, Mulyono
Direktorat Sejarah dan Nilai Tradisional, 1982
Buku ini memberikan penjelasan mengenai Gusti Pangeran Puruboyo mulai dari silsilah Gusti Pangeran Puruboyo, kehidupan Gusti Pangeran Puruboyo dari jaman penjajahan Belanda, jaman penjajahan Jepang, h...
KebudayaanTokoh Nasional
Repositori Kemendikdasmen
Sejarah perlawanan terhadap imperialisme dan kolonialisme di daerah Maluku
Pattikayhatu, John A.; Tetelepta, H.B; Tamaela, Y; Sopamena, M
Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, 1981
Daerah Maluku, yang sejarahnya mengenal jalinan· hubungan
dengan bangsa-bangsa asing, penuh dengan perlawanan
dan pemberontakan melawan penindasan mereka. Perlawanan
dan pemberontakan itu mempunya...
PenelitianMasyarakat AdatSejarah Indonesia
Repositori Kemendikdasmen
Lembayung Kuta
Sugiartha, Ketut
Balai Bahasa Bali, Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa Kementerian Pendidikan Dan Kebudayaan, 2018
Cerita dalam novel ini mengajarkan sesuatu dalam kehidupan. Terpuruk atau bangkit adalah berkat usaha sendiri. Meski dalam prosesnya, ada pengaruh dari luar diri baik disadari maupun tidak.
LiterasiSastra Indonesia
Karya Umum
Filsafat
Agama
Ilmu-ilmu Sosial
Bahasa
Ilmu-ilmu Murni
Ilmu-ilmu Terapan
Kesenian, Hiburan, dan Olahraga
Kesusastraan
Geografi dan Sejarah